Home|Journals|Articles by Year|Audio Abstracts
 

Review Article

AAM. 2013; 2(3): 104-108


Rajanighantu– An important lexicon of pre-Bhavaprakasha era

Nishteswar Karra.




Abstract

Charakasamhita and other Ayurvedic classics have documented useful information for treating various ailments. With the passage of
time, the scholars of Ayurveda produced several works giving preference to easily adoptable simple herbal recipes. Since herbs occupy the
important place, the writers started compiling lexicons with the details about drugs in terms of synonyms, pharmacological attributes and
therapeutic indications. Out of all the Nighantus (lexicons), Dhanvantarinighantu, Bhavaprakashanighantu and Rajanighantu have
become popular among Ayurvedic practitioners. Rajanighantu which is also referred as Nighanturaj (king of lexicons) has commanded a
greater recognition as the first Nighantu which has included vernacular name of different herbs. Acharya Priyavrat Sharma opines that
Rajanighantu belongs to 17th century since it contains description of Jhandu (Marigold flower) which has entered into India at the end
of 16th century AD. Since Rajanighantu quotes Madanapalanighantu (1374 AD), and included the descriptions of Peetakaraveera
already mentioned in Kayyadevanighantu (1425 AD) and the work was translated into English by Filippo sassetti (1540-1588), a Florentine
merchant, lived in Goa, the period of Rajanighantu may be considered at the end of Rajanighantu may be considered at the end of 15th
century.

Key words: Ayurvedic lexicon, Rajanighantu, Bhavaprakashnighantu






Full-text options


Share this Article


Online Article Submission
• ejmanager.com




ejPort - eJManager.com
Refer & Earn
JournalList
About BiblioMed
License Information
Terms & Conditions
Privacy Policy
Contact Us

The articles in Bibliomed are open access articles licensed under Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY), which permits use, sharing, adaptation, distribution and reproduction in any medium or format, as long as you give appropriate credit to the original author(s) and the source, provide a link to the Creative Commons licence, and indicate if changes were made. To view a copy of this licence, visit http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/.